Page 38 - Grito hacia Roma
P. 38
36
Sapukái Roma gotyo
(Chrysler Building ogayvate guive)
Poema traducido a la lengua guaraní Manzanaita ojekutu’imíva
por Susy Delgado
kyse po’i puku kuarepotíguigua,
Ñe’ẽyvoty mbohasapyre guaraníme
Susy Delgado rupive arai ojehaíva coral poporépe
oraháva ikupépe peteĩ tata ra’ỹi
tiburónchagua pira ita ñanembyaívaguigua,
tiburoneta tesay tykýicha tapichaita omyesatũva,
rrósa poty oharúva
ha jueta oñemoĩva tuguy rapekuérape,
yvoraita ojehayhu’ỹva ha mborayhu ysópe oñemo’ãva
ho’áta nde ári. Ho’áta ogahoja apu’a ári
omonáva ñandýpe ñorairõhára ñe’ẽnguéra
peteĩ ava okuaruhápe pykasu overapávare
ha ondyvu tatapỹi ku’ikue,
itapu’ieta omongoráva.
Ndaiporivéigui omboja’óva mbujape ni vino,
ni oñotỹva ñana omanóva jurúpe,
ni oipe’áva jepytu’u ao,
ni hasẽva umi elefante ojekutu haguére.
Ndaiporivéima suágui omba’apovéva itakanduarehe
ombojuajúvo itasã mitã oútavape guarã.
Ndaiporivéima sua yvyrárehe omba’apóvagui
te’ongue ryru ndaikurusúiva ojapóva.
Ndaiporivéima tapichaita hasẽmbávagui
umi oipe’áva ijao mboka ra’ỹi oha’arõvo.
Kuimba’e oroyrõva pykasu oñe’ẽva’erãva’ekue,
osapukaiva’erã kuri ogajokohapuku perõ apytépe,
ha omoĩva’erã pohãkutuha mbirai ojurávo
ha hasẽva tasẽ ivaitévaicha
omboykúvo ikuairũnguéra ha iñe’ẽmbyryha itaju.
Katu karai ijao morotĩva
ndoikuaái ta’ỹi’ýva heruguã,
ndoikuaái imembýtava pyahẽ,
ndoikuaái Jesucristo ome’ẽkuaaha gueteri y,
viru apu’a ohapyha mba’eguasu retũ
ha ome’ẽ ovecha ruguy faisantĩ tavýpe.