Page 106 - Grito hacia Roma
P. 106
104
Uinhachani Roma isi
(K’umanchikua iótakuarhu ueratini Chrysler Building)
Poema traducido por Mantsanuicha sankani uarhojtara
Rubí Celia Huerta Norberto
a la lengua purépecha (p´urhépecha) ampakiti újtatarakua plateri jimpo,
janikua tachani úkata coraliri jájki jimpo
Uénikua mónharitantasti
p’urhépecha jimpo énka pájka jukaparatini almendra ch’piriri,
Rubí Celia Huerta Norberto
kuruchecha arsénicueri éska tiburoniecha
tiburoniecha eska tsïmani uekuáecha énka ónharitajka uanikuechani,
rosas tsïtsïki énka no sesi útspejka
ka p’ikukua jimpo incharitani iurhíriru,
parhakpiniecha ka no sesi pajperhajka ka uémpekua mípchakuaritini karasï
Uekorecheatikini.
Antajtsïkuratiksï k’eri kumpujtsïkuaru
énka tamakua atariaka uantakuechani uarhípikueri,
énka achati ma iarhariaka jepúnini sési jasïni ma
ka turhíri purukata t’uatani uiripantakata uanikua campanillaecharu.
Jimpoka noteru nema jaka énka etsakuaka kurhinta ka kauikua,
ni énka ikaraka uitsakuechani uarhiriri penchímikuaru,
ni énka mítaka linoechani énka mintsïkuastaka,
ni énka ueraaka no sési káminakua elefanticha jimpo.
Noksï xani uanisti eska ma millón tiamu úricha
jótakuechani úani para tataka sapiratiecha énkaksï juaka.
No jarhasti santeru eska ma millón carpintenteruecha
énkaksï uarhíri jatakua úajka no cruz jukari.
No jarhasti xani eska k’uiripu kómu aparini
énkaksï arhunturka takusïchani erokani ma bala rhikata.
Achamasï énka no jaiápanhentka jépuni uantaati,
uinachapirinti tanhajchukuecharu patsïk’asï,
ka jukani inyección para jukarikuarini lepra p’aménchakua
Ka ueráni no sesi jasï uekua
énka ampejkamarapinka imeri anillo ka teléfono diamanteri.
Joperu achati énka xukuntaka urhapiti
no mítisti ampe arhikuekasïni píntsïta petakua,
no kurhankusïnti pájpamikua uarhímasïrir énka ampakintka,
no mítisti eska tatá Cristu úaka íntspini útasï itsï
no mítisti eska tumina kurhirarsïnka putimukuani sesi korokakueri
Ka íntspesïnti iurhírini tsïumukua tantojcha faisániri.