Page 52 - Grito hacia Roma
P. 52

50
                                             Roma lukatun
                                             “(Tripalu Chrysler Building wechunruka mew)”















          Poema traducido por                Allwe allfenkülechi manchana
          Elisa Loncon Antileo
          a la lengua mapuzugun              pichirume rag kuchillu,
                                             wicharfi txomu ti kelükuragechi kuwü mew
          Kumwirin rulpazugulu
          mapuzun mew                        furi mew yenielu almendra kütxal,
          Elisa Loncon Antileo
                                             ünfitun challwa, fütxakechallwa erke,
          Edición de estilo:
          Belén Villena Araya. Azwirin       güman wag mekeygün pu fütxake challwa tañi txawmayafiel pu che,
                                             allfenke rosarayen
                                             akuchachakaytun chi püfüñ mollfün,
                                             kayñegechi wallonmapu ka poyen takulen piru mew
                                             txananaqay eymi mew. Txananaqay alüpürachi kupula mew
                                             yiwintual pu soltaw kewon,
                                             chew willimeken kiñe wentxu wente palluma mew
                                             ka tofkükey txanangechi kuyul
                                             wallkülen mew waragkake txiltxilwe.


                                             Genon mew iñey no rume wulal kofke pulku egu,
                                             iñey no rume wertakenon lha wonh mew,
                                             ka lülhakenon pañuzkülechi lino tushpu,
                                             iñey no rume gümakenon allfenkülen pu elefante.
                                             Re müley kiñe waragka pañilchefe
                                             zewmameken pañilchapetu küpalechi we choyümgeal.
                                             Re müley kiñe waragka mamüllfe
                                             zewmakel wampu nienon kürüz.
                                             Re müley alünche gümayawkelu
                                             lhülamekel ñi tukuluwün ümünnien mew txalkatun.
                                             Ti wentxu falintunon chi palluma zuguafuy,
                                             pilolkülen wirarafuy ragintu orkon mew,
                                             ka tukuafuy kiñe lawenchakaytun tañi leprakutxantuam
                                             gümayal kutxangechi güman egu
                                             tañi lluwüal ñi iwülkuwü ka llifllifkuragechi mütxümwe.
                                             Welu liq tukutulelu chi wentxu
                                             kimkelay chumgen logkolechi kachilla,
                                             kimkelay püñemeken chi zomo ñi püramentuzuamün,
                                             kimnolu Günechen petu wülken ko,
                                             kimnolu chumgenchi lüpomken ti moneda tuteluchi txuyu
                                             ka wulkefi uficha mollfün weluzuamkülechi ti faisan ñi wonh.
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57